Ocorreu um erro neste gadget

28/02/2011

Politicas púbicas e Meio Rural


As desigualdades de gênero na zona rural brasileira integram o conjunto de outras desigualdades sociais.
E são agravadas pelas péssimas condições de vida e de acesso a políticas públicas, principalmente nas regiões pobres do país.
A carência de infra-estrutura nas áreas rurais, por exemplo, atinge em especial as mulheres. Afinal, a casa é um dos espaços mais importantes do trabalho feminino.

Os movimentos rurais e de mulheres tiveram papel fundamental na elaboração de políticas públicas voltadas à população rural. Embora nem sempre dirigidas especialmente às mulheres, essas medidas contribuem para atenuar as desigualdades sociais e de gênero no Brasil.

(http://www.mulheresnobrasil.org.br/interno.asp?canal=polpublicas&id=polpublicas)

23/02/2011

Convênio INCRA SEBRAE (ATES) NIQUELÂNDIA-GOIÁS

Experiências vividas na Assessoria Técnica, Social e Ambiental à Reforma Agrária. E informações sobre o campo em especial com a inclusão de mulheres e jovens no Brasil. LUTA PELA IGUALDADE DE GÊNEROS. Trabalho é feito em parceria com Convênio entre o Instituto Nacional de Colonização e Reforma Agrária (INCRA) e do Serviço de Apoio às Micro e Pequenas Empresas (SEBRAE em Goiás - Brasil). http://www.sebraego.com.br


Experiences in Technical, Social and Environmental Agrarian Reform. And information about the field especially with the inclusion of women and youth in Brazil. STRUGGLE FOR GENDER EQUALITY. Work is done by private companies in partnership with the Agreement between the National Institute of Colonization and Agrarian Reform (INCRA) and the Department of Micro and Small Enterprises (SEBRAE in Goiás - Brazil). http://www.sebraego.com.br

ONU MULHERES (UNIFEM)

Mulheres da ONU é a organização da ONU dedicada à igualdade de gênero eo empoderamento das mulheres. Um campeão mundial de mulheres e meninas, das Nações Unidas da Mulher foi criado para acelerar o progresso na satisfação das suas necessidades a nível mundial.
As principais funções da Mulher da ONU são:

- apoiar os organismos inter-governamentais, como a Comissão sobre o Status da Mulher, na formulação de políticas, padrões e normas globais.
- Para ajudar os Estados-Membros a implementar estas normas, estando pronto para fornecer apoio técnico e financeiro adequado para os países que o solicitarem, e estabeleça parcerias eficazes com a sociedade civil.
- para manter o sistema das Nações Unidas responsável por seus próprios compromissos sobre a igualdade de género, incluindo o acompanhamento regular do progresso do sistema.




14/02/2011

PRODUÇÃO AGROECOLÓGICA INTEGRADA SUSTENTÁVEL

Desculpe a tradução não tive oportunidade de aprender inglês então utilizo tradutor online para ler e escrever.


                  O projeto de Produção Agroecológica Sustentável Integrada (PAIS) nos assentamentos de Niquelândia-GO - Brasil.
Todo trabalho é feito de forma sustentável dentro da agroecologia.Unidades de produção estruturadas, com a capacitação e promovendo o desenvolvimento sustentável das famílias e/ou grupos, tais como a associação tradicional e de mulheres, contamos com assessoria na definição das atividades a serem desenvolvidas em cada região, na produção até a comercialização dos produtos.

Essas ações promoveram o desenvolvimento a erradicação da pobreza, paz, segurança, proteção do meio ambiente, e direitos humanos e democracia. Combate a fome e as doenças, de modo a estimular o desenvolvimento sustentável evitando o êxodo rural das mulheres jovens da comunidade, que por não se identificam ou por não ter oportunidade de gerar renda do seu trabalho individual buscando alternativas na zona urbana onde na maioria dos casos trabalham sem carteira assinada e/ou subempregos.

A falta de identificação dessa mulher como produtora agrícola, resulta não somente na desvalorização da sua capacidade produtiva, como na sua real integração nos programas de desenvolvimento rural, cujo público meta é as produtoras da agricultura familiar. Esse programa propõe mitigar esses problemas sociais


 Sorry about the translation had no chance to learn English so I use online translator to read and write.
The draft Integrated Sustainable Agroecological Production (PAIS) in settlements Niquelândia-GO - Brazil.

All work is done in a sustainable manner within the production agroecologia.Unidades structured, involving training and promoting the sustainable development of families or groups, such as the traditional association of women and we rely on advice in defining the activities to be developed in each region, production to marketing.
These actions have promoted the development of poverty eradication, peace, security, environmental protection and human rights and democracy. Fighting hunger and disease in order to stimulate sustainable development by avoiding the rural exodus of young women of the community who did not identify themselves or have no opportunity to generate income on your individual job seeking alternatives in urban areas where the majority of cases work without a formal contract and / or underemployed.
The lack of identification of women as agricultural production, not only results in the devaluation of its productive capacity, and in its real integration into rural development programs, whose public goal is the production of family farming. This program proposes to mitigate these social problems.





08/02/2011

PRODUÇÃO DE FRANGO CAIPIRA


ESTAMOS TRABALHANDO PARA O FUTURO DAS PRXIMAS GERAÇÕES NO CAMPO


Desculpe a tradução não tive oportunidade de aprender inglês então utilizo tradutor online para ler e escrever.

O projeto de produção de frangos caipiras nos assentamentos de Niquelândia-GO e desenvolvido com principal foco de trazer da atividade produtiva voltada à produção de carne e ovos caipira, possibilitando a geração de renda e segurança alimentar.


Todo trabalho é feito de forma sustentável dentro da agroecologia. O objetivo é transformar os assentamentos em unidades de produção estruturadas, com a capacitação e promovendo o desenvolvimento sustentável das famílias e/ou grupos, tais como a associação tradicional e de mulheres, contamos com assessoria na definição das atividades a serem desenvolvidas em cada região, na produção até a comercialização dos produtos.



Sorry about the translation had no chance to learn English so I use online translator to read and write.

The design of poultry production in the settlements of hillbillies Niquelândia-GO and developed with main focus to bring the production activity dedicated to the production of meat and eggs redneck, providing income generation and food security.


All work is done in a sustainable manner within the agroecology. The goal is to transform the settlements in structured production units, with training and promoting the sustainable development of families or groups, such as the traditional association of women and we rely on advice in defining the activities to be developed in each region in production to marketing.